stanika: (Default)
[personal profile] stanika
Украдено у [livejournal.com profile] lubash13
В сообществе лингвистические шутки поместили забавную статью полиглота, знающего 93 языка. Статья очень живая и "вкусная", но за достоверность сведений не ручаюсь, сами понимаете.



Проиллюстрируем занимательность сравнительной идиоматики, перечислив вспоминающиеся навскидку эквиваленты русской поговорки "после дождичка в четверг" и/или "когда рак на горе свистнет":
в туарегском - "когда верблюдам надоест выдавать свои спрятанные крылья за горбы";
в лангедоке - "когда из луны вылупится рыба";
в маори - "когда лодка споткнётся об отражение рыбака в воде";
в бауле - "когда паук соткёт накидку прямо на моём теле";
в арамейском - "когда солнце попросит у меня мой костёр, чтобы согреться";
в аварском - "когда порог моего дома научится приветствовать входящих";
в суахили - "когда пески утолят жажду раздумавшей течь рекой";
в японском - "когда меня обнимет моя дочь, зачатая лучом луны в стебле бамбука";
в пушту - "когда окрестные барханы зайдут ко мне попить чаю";
в кечуа - "когда речные камни отправятся на водопой к берегу моря";
в хопи - "когда сила, создавшая человека, раскается в содеянном";

в малагасийском - "когда лемур выкрикнет имя вселившегося в него духа человеческого предка";
в эвенкийском - "когда стрела полетит оперением вперёд";
в алакалуфе - "когда летящее копьё прокричит зверю: спасайся!";
и еще в каталонском - "когда вернётся Гауди и достроит собор Святого Семейства"…

Хопи - чудесные мои любимые индейцы.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

January 2026

M T W T F S S
   12 3 4
567891011
12 13 1415161718
1920 2122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit